When i fall asleep against your body
Then i don`t have any doubt
Love still exists
Toutes mes annйes de dйroute
Toutes, je les donnerais toutes
Pour m`ancrer а ton port
All my years of confusion
All, i would give them all
To anchor myself to your port
La solitude que je redoute
Qui me guette au bout de ma route
Je la mettrai dehors
The solitude i fear
Which is watching me at the end of my route
I will kick it out
Pour t`aimer une fois pour toutes
Pour t`aimer coыte que coыte
Malgrй ce mal qui court
Et met l`amour а mort
To love you once for all
To love you at any price
Despite that sickness that runs
And kills the love
Quand je m`endors contre ton corps
Alors je n`ai plus de doute
L`amour existe encore
When i fall asleep against your body
Then i don`t have any doubt
Love still exists
L`amour existe encore, , ,
Love still exists
On n`йtait pas du mкme bord
Mais au bout du compte on s`en fout
D`avoir raison ou d`avoir tort
We were not on the same side
But after all we don`t care
If we`re right or wrong
Les monde est menй par des fous
Mon amour il n`en tient qu`а nous
De nous aimer plus fort
The world is leaded by insanes
My love it depends only on us
To love ourselves harder
Au-delа de la violence
Au-delа de la dйmence
Malgrй les bombes qui tombent
Aux quatre coins du monde
Beyond violence
Beyond madness
Despite the bombs falling
Everywhere around the world
Quand je m`endors contre ton corps
Alors je n`ai plus de doute
L`amour existe encore
L`amour existe encore
L`amour existe encore, , ,
When i fall asleep against your body
Then i don`t have any doubt
Love still exists
Love still exists
Love still exists, , ,
Pour t`aimer une fois pour toutes
Pour t`aimer coыte que coыte
Malgrй ce mal qui court
Et met l`amour а mort
To love you once for all
To love you at any price
Despite that sickness that runs
And kills the love
Quand je m`endors contre ton corps
Alors je n`ai plus de doute
L`amour existe encore
When i fall asleep against your body
Then i don`t have any doubt
Love still exists