A hundred (miles) per hour
On a long silver ribbon
The rain make the road shinning
And the radio, and the radio
Plays out loud
Ce jour
Le bonheur йtait au bout
Mon coeur avait l`air d`un fou
Je me revois
Fonзant comme une flиche
Au rendez-vous
On that day
Happyness was at the end
My heart looked like a fool
I see myself again
Rushing like an arrow
At the rendez-vous
Amoureuse, amoureuse
J`avais mis ma vie en musique
Amoureuse, amoureuse
J`йtais l`enfant d`une chanson
Woman in love, woman in love
I had put my life in music
Woman in love, woman in love
I was a song`s child
Amoureuse (sur un ruban d`argent)
Amoureuse (la pluie fait le beau temps)
Et la radio, et la radio
Hurle а tout vent (sur un ruban d`argent)
Amoureuse (j`entends courir mon coeur)
Amoureuse (je vois courir les fleurs)
Et l`autoroute qui se dйroule
А cent а l`heure
Woman in love (on a silver ribbon)
Woman in love (rain makes out the good weather)
And the radio, and the radio
Plays out loud (on a silver ribbon)
Woman in love (i hear my heart running)
Woman in love (i see flowers running)
And the highway that unfolds
At a hundred (miles) per hour
Amoureuse, amoureuse
J`avais mis ma vie en musique
Amoureuse, amoureuse
J`йtais l`enfant d`une chanson
Woman in love, woman in love
I had put my life in music
Woman in love, woman in love
I was a song`s child
En roulant j`avais fait dix fois le tour
De tout un roman d`amour pour un garcon
Qui me tйlйphonait
Depuis trois jours
While driving i made ten circles around
A whole love story for a boy
Who was calling me
For three days
Amoureuse, amoureuse
J`avais mis ma vie en musique
Amoureuse, amoureuse
J`йtais l`enfant d`une chanson
Woman in love, woman in love
I had put my life in music
Woman in love, woman in love
I was a song`s child
Amoureuse, amoureuse
J`avais mis ma vie en musique
Woman in love, woman in love
I had put my life in music