[FRAULEIN SCHNEIDER (spoken)]
Herr Schultz. Can I beleive what I see?
But this is too much to accept.
It`s so rare... so costly... so luxurious...
If you brought me diamonds,
If you brought me pearls,
If you brought me roses
Like some other gents
Might bring to other girls,
It couldn`t please me more
Than the gift I see;
A pineapple for me.
[SCHULTZ]
If in your emotion
You begin to sway
Went to get some air
Or grabbed a chair
To keep from fainting dead away,
It couldn`t please me more
Than to see you cling
To the pineapple I bring.
[BOTH]
Ah...
[FRAULEIN SCHNEIDER]
I can hear Hawaiian breezes blow
[BOTH]
Ah...
[SCHULTZ]
It`s from California
[FRAULEIN SCHNEIDER]
Even so.
How am I to thank you?
[SCHULTZ]
Kindly let it pass,
[FRAULEIN SCHNEIDER]
Would you like a slice?
[SCHULTZ]
That might be nice,
But frankly, it would give me gas.
[FRAULEIN SCHNEIDER]
Then we shall leave it here,
Not ot eat, but see:
[BOTH]
A pineapple...
[FRAULEIN SCHNEIDER]
For me.
[SCHULTZ]
From me.
[BOTH]
Ah...
[dance]
[FRAULEIN SCHNEIDER (spoken)]
But you must not bring me any more pineapples.
Do you hear? It is not proper.
It is a gift a young man would bring to his lady-love.
it makes me blush.
[SCHULTZ (spoken)]
But there is no-one... no-one in all of Berlin who is
more deserving.
If I could, I would fill your entire room with pineapples!
A pineapples
For you,
[FRAULEIN SCHNEIDER]
From you.
[BOTH (with Emcee)]
Ah...
Ah...
[FRAULEIN SCHNEIDER (spoken)]
I think I will lie down for a few moments. My head is
spinning!
[SCHULTZ]
Fraulein Schneider... good evening.
[FRAULEIN SCHNEIDER]
Good evening, Herr Schultz.
(Opens her bedroom door, turns to Schultz.)
I am... overwhelmed!
(She goes in and closes the door.)