Стихи Эльзы Ласкер-Шюлер
Перевод с немецкого Дмитрия Щедровицкого
Музыка Юрия Вайханского
Em Am7
Был у меня рояль голубой,
D7 Gj7
Хоть я играть не умела.
C Am
Стоял он в подвале, объятый тьмой,
H7 Em
С тех пор, как земля озверела.
Em Am7
Звезды играли на нем порой,
D7 Gj7
Лунная Дева пела ...
Dm Am
Но крысы сплясали свой танец лихой:
C H7
Разбиты клавиши, все до одной.
Em Am
Я плачу у синего тела.
Em Am7
О добрый ангел, мне двери открой -
D7 Gj7
Я горький хлеб здесь ела.
C Am
Нарушь запрет: предо мною - живой -
H7 Em
Небес отвори пределы.
1988