Tout comme son pre
Le petit jean-pierre
tait un fan
Un fan de superman
Just like his father
The little jean-pierre
Was a fan
A superman fan
Il collectionnait
Toutes les bandes dessines
O il pouvait voir son hros
Voler comme un oiseau
He collected
All the cartoons
Where he could se his hero
Fly like a bird
Jean-pierre devait avoir huit ans hier
Et ses parents en taient tellement fiers
Quils dcidrent de faire
Pour son anniversaire
Un voyage clair new york
La ville de superman
Jean-pierre should have had eight years yeasterday
And his parent were very proud of him
That they decided to do
For his birthday
A short trip to new york
Supermans town
De leur chambre dhtel
Au cinquantime tage du waldorf
La vue tait si belle
Que leur premire soire
Ils la passrent regarder
Les lumires de manhattan
Le lendemain
In their hotel room
On waldorfs fiftieth floor
The view was so beautiful
That their first evening
They spent it looking
At manhattans lights
The day after
Ils marchrent sur broadway
Main dans la main
Comme dans un conte de fes
Et dans un magasin
O lon vend de tout de rien
Jean-pierre se fit offrir par son pre
Un costume de superman
They have walked on broadway
Hand in hand
Like in a fairytale
And in a store
Where we sell everything and nothing
Jean-pierre had his father buy him
A superman costume
Ds ce soir
Il voulu le porter
Comme pyjama
Pour pouvoir mieux rver
Mais quand ses parents
Se furent endormis
Tout prs de lui dans le grand lit
Il se leva sans bruit
Il ouvrit la fentre
Et quand il vit apparatre
Les lumires de manhattan
Il voulut senvoler
Dans la nuit toile
Comme un oiseau qui plane
On this same night
He wanted to wear it
As pijama
To be able to dream better
But when his parents
Were asleep
All beside him in the large bed
He stood up without a noise
He opened the window
And when he saw
Manhattans lights
He wanted to fly out
In the starry night
Like a bird soaring
Cest justement hier
Quon a port en terre
Jean-pierre
Le fils de superman
Its exactly yesterday
That we buried
Jean-pierre
Supermans son